الابْتِدَاءُ
Bab Ibtida’
DASAR-DASAR
KALIMAT SUSUNAN JUMLAH ISMIYAH
·
Mubtada’ dan Khabar
مُبْتَـدَأ زَيْدٌ وَعَـــاذِرٌ
خَبَـــــرْ ¤ إِنْ قُلْتَ زَيْدٌ عَاذِرٌ مَنِ اعْتَذَرْ
Adalah
Mubtada’ yaitu lafadz زيد , dan lafazh عاذر adalah Khabar, apabila kamu mengucapkan kalimat: زيد عاذر
من اعتذر. “Zaid adalah penerima alasan bagi orang yang mengemukakan alasan”
·
Mubtada’ dan Fa’il
وَأَوَّلٌ مُبْـــتَدَأ
وَالْثَّـــــانِي ¤ فَاعِلٌ اغْنَى فِي أَسَارٍ ذَانِ
Kalimah
yang pertama adalah Mubtada’, dan kalimah yang kedua adalah Fa’il yang
mencukupi (tanpa Khabar), didalam contoh kalimat: أ سار ذان “apakah yang berjalan malam, keduanya ini?” (أ = Huruf Istifham, سار
= Isim Sifat sebagai Mubtada’, ذان
= sebagai Fa’il yg menempati posisi Khabar)
وَقِسْ وَكَاسْتِفْهَامٍ النَّفْيُ
وَقَدْ ¤ يَجُوْزُ نَحْوُ فَائِزٌ أولُو الرَّشَدْ
Dan
kiaskanlah! (untuk contoh lain serupa أ سار ذان
= yakni, Mubtada’ dari Isim sifat (isim fa’il/isim maf’ul/isim musyabbah) yang
diawali Istifham/kata tanya ( أ – هَلْ – كَيْفَ – مَنْ – مَا ) dan Fa’ilnya bisa isim Zhahir atau isim Dhamir). Juga seperti
Istifham yaitu Nafi ( semua nafi yang pantas masuk pada isim ( مَا – لاَ
– إِنْ – غَيْرُ – لَيْسَ ) dan
terkadang boleh (tanpa awalan Istifham atau Nafi tapi jarang) seperti contoh
lafazh: فَائِزٌ أُولُو الرَّشَدْ “Yang beruntung mereka yg mendapat
petunjuk”
وَالْثَّانِ مُبْتَدَا وَذَا
الْـوَصْفُ خَــبَرْ ¤ إِنْ فِي سِوَى الإِفْرَادِ طِبْقاً اسْتَقَرْ
Kalimah yg kedua adalah mubtada’
(menjadi Mubtada’ muakhkhar). Dan Isim Sifatnya ini (kalimah yg pertama)
adalah Khabar (menjadi Khabar Muqaddam), apabila pada selain bentuk
mufradnya ia menetapi kecocokan (yakni, sama-sama berbentuk Mutsanna atau jama’
misal: أ ساران
ذان).
I’RAB MUBTADA’ DAN KHABAR
وَرَفَعُـــوا مُبْتَدَأ
بالابْــتَدِا¤ كَذَاكَ رَفْعُ خَبَرٍ باْلمُبْتَدَأ
Mereka (orang arab) me-rofa’kan Mubtada’
karena sebab Ibtida’ (‘Amil secara Ma’nawi, yakni menjadikan isim sebagai
Pokok/Subjek kalimat, dikedepankan sebagai sandaran bagi kalimah lain sekalipun
secara Lafzhi ada di belakang (mubtada’ muakhkhar)). Demikian juga rofa’-nya
Khobar disebabkan oleh Mubtada’.
KHABAR DAN BENTUK-BENTUKNYA
·
Pengertian Khabar
وَالْخَبَرُ الْجُزْء الْمُتِمُّ
الْفَائِدَهْ ¤ كَاللَّه بَرُّ وَالأَيَـادِي شَـاهِدَهْ
Pengertian
Khabar adalah juz/bagian penyempurna faidah, yang seperti kalimat: اللهُ
بَرٌّ وَالأَيَادِي شَاهِدَةٌ “Allah adalah maha pemberi kabajikan. Dan
kejadian-kejadian besar adalah sebagai saksi”.
·
Khabar Jumlah
وَمُفْــرَدَاً يَأتِي وَيَأتِـي
جُــمْلَهْ ¤ حَاوِيَةً مَعْنَى الَّذِي سِيْقَتْ لَهْ
Khabar ada yang datang berbentuk Mufrad
(Khabar Mufrad, tidak terdiri dari susunan kata). Dan ada yang datang berbentuk
Jumlah (Khabar Jumlah, tersusun dari beberapa kata) yg mencakup ada makna
mubtada’(ada Robit/pengikat antara Mubtada’ dan Khabar jumlahnya), dimana
Jumlah tsb telah terhubung (sebagai khobar) bagi Mubtada’nya.
وَإِنْ تَكُـنْ إيَّـاهُ مَعْنَى
اكْتَـــفَى ¤ بِهَا كَنُطْقِي اللَّهُ حَسْبِي وَكَفَى
Dan
apabilah Jumlah tsb sudah berupa makna mubtada’, maka menjadi cukuplah Khabar
dengannya (tanpa Robit) seperti contoh : نُطْقِى اللهُ حَسْبِي وَكَفَى “adapun ucapanku: “Allah memadai dan cukup bagiku””
·
Khabar Mufrad
وَالْمُفْــرَدُ الْجَــامِدُ فَارِغٌ
وَإِنْ ¤ يُشْتَقَّ فَهْوَ ذُو ضَمِيْرٍ مُسْتَكِنّ
Adapun khabar mufrad yang terbuat dari
isim jamid (isim yang tidak bisa ditashrif ishtilahi) adalah kosong (dari
dhamir) dan apabila terdiri dari isim yang di-musytaq-kan (isim musytaq hasil
pecahan dari tashrif istilahi) maka ia mengandung dhamir yang tersembunyi (ada
dhamir mustatir kembali kepada mubtada’/sebagai robit).
وَأَبْرِزَنْهُ مُطْلَقَـاً حَيْثُ
تَلاَ ¤ مَا لَيْسَ مَعْنَاهُ لَهُ مُحَصَّلاَ
Dan sungguh Bariz-kanlah! (gunakan
Dhamir Bariz, bukan Mustatir) pada khabar mufrad musytaq tsb secara mutlak
(baik Dhamirnya jelas tanpa kemiripan, apalagi tidak), ini sekiranya khabar tsb
mengiringi mubtada’ yang mana makna khabar tidak dihasilkan untuk mubtada’
(khabar bukan makna mubtada’).
·
Khabar dari Zharaf dan Jar-Majrur
وَأَخْبَرُوَا بِظَرْفٍ أوْ
بِحَرْفِ جَرّ ¤ نَاوِيْنَ مَعْنَى كَائِنٍ أَوِ اسْتَقَــرْ
Mereka (ahli Nuhat dan orang Arab)
menggunakan Khabar dengan Zharaf atau Jar-Majrur, dengan niatan menyimpan makna
كَائِنٍ atau اسْتَقَرْ.
وَلاَ يَكُوْنُ اسْـمُ زَمَانٍ
خَبَرَا ¤ عَنْ جُثَّةٍ وَإِنْ يُفِدْ فَأَخْبِرَا
Tidak boleh ada Isim Zaman (Zharaf
Zaman) dibuat Khabar untuk Mubtada’ dari Isim dzat. Dan apabila terdapat
faidah, maka sungguh jadikan ia Khabar…!.
SYARAT
KEBOLEHAN MUBTADA’ DARI ISIM NAKIRAH
وَلاَ يَجُوْزُ الابْتِدَا
بِالْنَّكِرَهْ ¤ مَا لَمْ تُفِدْ كَعِنْدَ زَيْدٍ نَمِرَهْ
Tidak
boleh menggunakan mubtada’ dengan isim Nakirah selama itu tidak ada faidah,
(yakni, boleh dengan persyaratan ada faidah) seperti contoh: عِنْدَ
زَيْدٍ نَمِرَةُ “adalah disisi Zaid pakaian Namirah (jenis pakaian bergaris-garis yg biasa
dipakai oleh orang A’rab Badwi)” (khabarnya terdiri
dari zharaf atau jar-majrur yg dikedepankan dari mubtada’nya).
وَهَلْ فَتَىً فِيْكُمْ فَمَا
خِلٌّ لَنَا ¤ وَرَجُــلٌ مِنَ الْكِـرَامِ عِنْدَنَا
(dan
disyaratkan juga: ) seperti contoh هَلْ فَتَىً فِيكُم “adakah seorang pemuda diantara kalian?”(diawali
dengan Istifham/kata tanya), dan contoh: مَا خِلٌّ لَنَا “tidak ada teman yang menemani kami” (diawali dengan Nafi), dan contoh: رَجُلٌ مِنَ الكِرَامِ عِنْدَنَا “seorang lelaki yg mulia ada disisi kami”(disifati)
وَرَغْبَةٌ فِي الْخَيْر خَيْرٌ
وَعَمَلْ ¤ بِرَ يَزِيْنُ وَلْيُقَسْ مَا لَمْ يُقَـلْ
dan
contoh: رَغْبَةٌ فِي الخَيْرِ خَيْرٌ “gemar dalam kebaikan adalah baik” (mengamal), dan
contoh: عَمَلُ بِرٍّ يَزِينُ “berbuat kebajikan menghiasi (hidupnya)” (mudhaf). Dan
dikiaskan saja! contoh lain yang belum disebut.
PERIHAL
KEBOLEHAN MENDAHULUKAN KHABAR DARI MUBTADA’
وَالأَصْلُ فِي الأَخْبَارِ أَنْ
تُؤخَّرَا¤ وَجَـوَّزُوَا الْتَّقْــدِيْمَ إِذْ لاَ ضَــرَرَا
Asal penyebutan Khabar tentunya harus
di-akhirkan (setelah penyebutan mubtada’), dan mereka (orang arab/ahli nahwu)
memperbolehkan mendahulukan khabar bilamana tidak ada kemudharatan (aman
dari ketidakjelasan antara khabar dan mubtada’nya).
PELARANGAN
MENDAHULUKAN KHABAR DARI MUBTADA’NYA
·
Sama Nakirah atau Ma’rifat
فَامْنَعْهُ حِيْنَ يَسْتَوِى
الْجُزْءآنِ ¤ عُرْفَــــاً وَنُكْـــرَاً عَــادِمَيْ بَيَـــانِ
Maka cegahlah mendahulukan Khabar…!
ketika kedua juz (khabar & mubtada’) serupa ma’rifah-nya atau
nakirah-nya, dalam situasi keduanya tidak ada kejelasan. (karena dalam hal ini,
pendengar atau pembaca tetap menganggap khabarlah yang dibelakang)
·
Khabar dari kalimah Fi’il atau Khabar yg di-mahshur
كَذَا إذَا مَا الْفِعْلُ كَانَ
الْخَبَرَا ¤ أَوْ قُــصِدَ اسْتِعَمَــالُهُ مُنْحَصِرَا
Demikian juga dilarang khabar
didahulukan, bilamana ia berupa kalimah Fi’il sebagai khabarnya (karena akan
merubah susunan kalimat menjadi jumlah Fi’liyah/fi’il dan fa’il). Atau dilarang
juga (menjadikan Khabar muqaddam) yaitu penggunaan khabar dengan maksud
dimahshur/dipatoki (dengan اِنَّمَا
atau اِلاَّ).(karena fungsi me-mahshur-kan khabar adalah untuk
meng-akhirkannya).
·
Khabar bagi Mubtada’ yg ber-Lam Ibtida’ atau Mubtada’
dari Isim Shadar Kalam
أَوْ كَانَ مُسْنَدَاً لِذِي لاَمِ
ابْتِدَا ¤ أَوْ لاَزِم الْصَّدْرِ كَمَنْ لِي مُنْجِدَا
Atau
dilarang juga (khabar didahukukan) yaitu menjadikan Khabar disandarkan pada
Mubtada’ yg mempunyai lam ibtida’ (karena kedudukan Lam Ibtida’ adalah sebagai
Shadar Kalam/permulaan kalimat). Atau disandarkan kepada mubtada’ yang
semestinya berada di awal kalimat seperti contoh: مَنْ لِي مُنْجِدَا “siapakah sang penolong untuk ku?” (mubtada’ dari isim
istifham).
KHABAR
WAJIB DIDAHULUKAN DARI MUBTADA’NYA (KHABAR MUQADDAM & MUBTADA’ MUAKHKHAR)
وَنَحْوُ عِنْدِي دِرْهَمٌ وَلِي وَطَرْ ¤
مُلتـــزَمٌ فِيـــــهِ تَقَــــدُّمُ الخَـــبَرْ
Contoh
seperti عِنْدِي دِرْهَمٌ “aku punya dirham” (yakni,
khabarnya terdiri dari Zharaf dan Mubtada’nya terdiri dari isim Nakirah) dan لِي وَطَرْ “aku
ada keperluan” (yakni, khabarnya terdiri dari
Jar-majrur dan Mubtada’nya terdiri dari isim Nakirah) adalah diwajibkan pada
contoh ini mendahulukan Khabar.
كَذَا إِذَا عَادَ عَلَيْهِ
مُضْمَرُ ¤ مِمَّــا بِهِ عَنْهُ مُبِينــاً يُخْــبَرُ
Seperti
itu juga wajib mendahulukan khabar, bilamana ada Dhamir yang tertuju kepada
Khabar, tepatnya dhamir yang ada pada Mubtada’ yang dikhabari oleh
Khobanya, sebagai penjelasan baginya (contoh: فِي الدَّارِ صَاحِبُهَا “penghuni
rumah ada di dalam rumah”)
كَذَا إِذَا يَسْتَوْجِبُ
التَّصْديرا ¤ كَـأَيْــنَ مَـنْ عَـلِمْــتَهُ نَصِــيرَا
Demikian
juga wajib khabar didahulukan dari mubtada’, bilamana khabar tsb sepantasnya
ditashdirkan/dijadikan pembuka kalimat. Seperti contoh: أَيْــنَ
مَـنْ عَـلِمْــتَهُ نَصِــيرَا “dimanakah ia yang kamu yakini sebagai
penolong?” (khabarnya terdiri dari Isim Istifham).
وَخَبَرَ الْمَحْصُورِ قَدِّمْ
أبَدَا ¤ كَمَالَنَـــا إلاَّ اتِّبَـــاعُ أحْمَــدَا
Dahulukanlah…!
Selamanya terhadap Khabar yang dimahshur (dengan انما
atau الا ) contoh: مَالَنَا إلاَّ اتِّبَاعُ أحْمَدَا “tidaklah
kami mengikuti kecuali ikut kepada Ahmad”
PERIHAL
KEBOLEHAN MEMBUANG KHABAR ATAU MUBTADA
·
contoh boleh membuang Khabar
وَحَذفُ مَا يُعْلَمُ جَائِزٌ
كَمَا ¤ تَقُوْلُ زَيْدٌ بَعْدَ مَنْ عِنْدَكُمَا
Membuang
suatu yang sudah dimaklumi adalah boleh, sebagaimana kamu menjawab: زَيْدٌ “Zaid” setelah pertanyaan: مَنْ عِنْدَكُمَا
“Siapakah yg bersama
kalian?“
·
contoh boleh membuang mubtada’
وَفِي جَوَابِ كَيْفَ زَيْدٌ قُلْ
دَنِفْ ¤ فَــزَيْدٌ اسْتُغْــنِيَ عَـنْهُ إِذْ عُـرِفْ
juga
didalam jawaban pertanyaan contoh: كَيْفَ زَيْدٌ
“Bagaimana Zaid?”, jawab saja! دَنِفْ
“Sakit“. maka dicukupkan tanpa perkataan zaid, karena sudah
diketahui.
KHABAR YANG WAJIB DIBUANG
وَبَعْدَ لَوْلاَ غَالِبَاً حَذْفُ
الْخَبَرْ ¤ حَتْمٌ وَفِي نَصِّ يَمِيْنٍ ذَا اسْتَقَرْ
Lazimnya setelah
lafazh LAULAA, membuang khabar adalah wajib (contohnya: لولا زيدٌ
لأتيتُكَ “andaikata tidak ada Zaid, sungguh aku telah
mendatangimu“). Juga didalam penggunaan Mubtada’
nash sumpah, demikian ini (hukum wajib membuang khabar) tetap berlaku
(contohnya: لَعَمْرُكَ لأفْعَلَنَّ “demi hidupmu… sungguh akan kukerjakan“).
وَبَعْدَ وَاوٍ عَيَّنَتْ
مَفْهُوْمَ مَعْ ¤ كَمِثْلِ كُلُّ صَــانِعٍ وَمَــا صَنَــعْ
juga
(tetap berlaku wajib membuang khabar) yaitu setelah Wawu yang menentukan mafhum
makna Ma’a “beserta“. sebagaimana contoh: كُلُّ صَــانِعٍ وَمَــا صَنَــعْ “Setiap yang berbuat beserta perbuatannya”.
وَقَبْلَ حَالٍ لاَ يَكُوْنُ
خَبَرَا ¤ عَنِ الَّذِي خَـبَرُهُ قَدْ أُضْمِرَا
juga (tetap berlaku wajib membuang
khabar) yaitu sebelum haal yang tidak bisa menjadi khobar (tapi sebagai sadda
masaddal-khobar/menempati kedudukan khobar) dari mubtada’ yang khobarnya
benar-benar disamarkan
كَضَرْبِيَ الْعَبْدَ مُسِيْئاً
وَأَتَـمّ ¤ تَبْيِيني الْحَــقَّ مَنُـوْطَاً بِالْحِـكَمْ
Seperti contoh : “Dhorbiyal ‘Abda
Masii-an” = pukulanku pada hamba bilamana ia berbuat tidak baik (yakni,
mubtada’ dari isim masdar dan sesudahnya ada haal menempati kedudukan khobar)
dan contoh “Atammu Tabyiiniy al-haqqa manuuthon bil-hikam” = paling finalnya
penjelasanku bilamana sudah manut/sesuai dengan hukum.
KEBOLEHAN
MENJADIKAN BANYAK KHOBAR DENGAN SATU MUBTADA‘
وَأَخْبَرُوا بِاثْنَيْنِ أَوْ
بِأَكْثَرَا ¤ عَنْ وَاحِدٍ كَهُـمْ سَرَاةٌ شُعَـرَا
Mereka (ulama nuhat/orang arab)
menggunakan khabar dengan dua khobar atau lebih dari satu mubtada’, contoh “Hum
Saraatun Syu’aroo-un” = mereka adalah orang-orang luhur para penyair.
Tidak ada komentar:
Posting Komentar